A bandage plein
N´existe presque plus aujourd´hui dans le domaine des remorques, à moins que ce soient des remorques surbaissées spéciales pour une utilisation spécifique à une entreprise. Il s´agit de véhicules à faible vitesse.
N´existe presque plus aujourd´hui dans le domaine des remorques, à moins que ce soient des remorques surbaissées spéciales pour une utilisation spécifique à une entreprise. Il s´agit de véhicules à faible vitesse.
Ce sont des réservoirs-citernes ou silos qui sont partagés en plusieurs compartiments. Les compartiments peuvent être complètement séparés mais aussi transformés par des parois de compensation pour diminuer le mouvement de la marchandise. .
Bezeichnung für Gefahrgut-Transport für flüssige Brennstoffe von Benzin bis zu schwerem Heizöl. Aktuelle Bezeichnung für A3 = AT, für A1=FL
amtlich anerkannter Sachverständiger für den Kraftfahrzeugverkehr
Abréviation allemande pour un expert de circulation automobile
Active Breake Assist – elektronisches System im LKW, das Auffahrunfalle verhindert bzw. die Folgen mildert, in dem es auf den Abstand zum Vordermann Einfluss nimmt.
Dispositif pneumatique ou hydraulique aux remorques pour correction d´assiette de chargement ou pour sécurité statique.
On appelle ainsi les abattants sur le côté, à l´avant et à l´arrière ouvrants vers l´extérieur des pavillons roulants ou des véhicules de marché.
gibt es in vielfätigen Formen und Einsatzbereichen, z. Bsp. an Bremstrommeln oder als Schutzblech für empfindliche Funktionsteile.
Allgemeine Betriebserlaubnis für Fahrzeuge durch das Kraftfahrtbundesamt.
Abréviation allemande pour autorisation générale d´exploitation de véhicules donnée par l´office fédéral de l´automobilisme.
Messeinrichtungen bei der Entleerung von Flüssigkeitstransportern.
Begriff aus dem Bereich der Entsorgungsfahrzeuge. Gemeint sind hier Entsorgungsbehälter, welche per Seilzug auf- und abgesetzt werden können.
Das Gesamtgewicht von Anhängern oder Sattelaufliegern kann aus unterschiedlichen Gründen des Betreibers herabgesetzt werden. Wenn z. Bsp. die Anhängelast des LKWs für 16 to Gesamtgewicht Anhänger nicht ausreicht, sondern der LKW nur 12 to Anhängelast hat, kann man den Anhänger auf 12 to Gesamtgewicht ablasten. Hierzu ist eine TÜV-Abnahme nach § 19 erforderlich. Bei lastabhängig gebremsten Anhängern ist kein technischer Eingriff erforderlich. Lediglich eine Umtragung des Gesamtgewichtes im Kfz-Brief.
Siehe Ablasten.
Kupplungen, welche sich durch ungewolltes Trennen der Fahrzeuge automatisch lösen und ggf. Bremswirkung auslösen oder Ölzufuhr stoppen.
Sicherungsseil bei auflaufgebremsten PKW-Anhängern.
Se trouve dans les véhicules de transport de bétail vivant.
Der stark belastete Bereich bei einer Halfpipe-Kippbrücke, in dem die Reibung durch das Schüttgut beim Kippen besonders hoch ist; daher sollten dort beispielsweise keine Schweißnähte liegen.
Leichte Entsorgungsanhänger, Rollsystem mit einer Scherenhubausrüstung, so dass der Kippaufbau angehoben werden kann und in diesem Zustand in hochstehende Behälter kippen kann.
Beim Sattelauflieger, passt sich Unebenheiten des Bodens und dem luftfederungsbedingten Abrollen an.
Transport-Wechselbehälter, welcher über Rollen und Haken vom LKW aufgenommen und abgesetzt werden kann.
Begriff bei Rollbehälter-Fahrzeugen auf Seilzugbasis.
Sperre für Abrollbehälter am Anhänger-Fahrgestell.
Antiblockier-System, identisch mit ABV = Antiblockier-Verhinderer. Ab 3,5 to Gesamtgewicht Vorschrift.
Système de freinage antiblocage, identique à ABV = système de blocage antifreinage . Obligatoire à partir de 3,5 t. de poids total.
Befinden sich gelegentlich an der Heckseite von Anhängern oder Sattelaufliegern.
Verschiedene Bedeutungen sind möglich. Bei Innenladern ist eine Absenksperre vorhanden, um das Absenken des Rahmens bei plötzlichen Undichtigkeiten in der Federungsanlage zu verhindern.
Pneumatische oder hydraulische Einrichtung an Anhängern zur Ladeniveauregulierung bzw. zur Standsicherung.
Fahrzeuge, mit denen Absetzmulden auf- und abgesetzt werden können. Es ist ein Wechselsystem.
Meistens Stahlbehälter, welche zum Sammeln und Transport von Schutt und sonstigen Entsorgungsmaterialien als Wechselbehälter benutzt werden.
C´est l´absorption de quantité d´huile à l´intérieur d´une installation basculante, p.e. pour une semi-remorque basculante environ 60 à 70 l d´huile dans le système. Les réservoirs dans lesquels l´huile retombe lors du vidage de la benne basculante ont généralement une capacité de 70 à 100 l.
Ladungssicherungsvorrichtung in Koffer- und Pritschenaufbauten.
Begriff aus dem Bereich der Wechselbehälter. Es ist das Maß vom Boden bis Unterkante Containerverriegelung am Wechselaufbau.
Unter den Fahrzeugen befindliche herausklapp- oder drehbare Abstützvorrichtungen (Verkaufsfahrzeuge und Wechselaufbauten).
Finden wir an mobilen Trennwänden in Schubbodenfahrzeugen. Sie dienen der Restlossäuberung des Laderaums und werden statt einer Schlepp-Plane verwendet.
Distanz zwischen den Abstützungen bei Kranfahrzeugen.
Hydraulisch gestützte Pendelachsen werden in vier Kreisen zusammengefasst. Damit ist die Stabilität eines Fahrzeugs mit vier Rädern gesichert.
siehe ABS
voir ABS
Sont installés dans les robinetteries de décharge de véhicules silo en raccordement avec une filière annulaire pour accélérer le vidage.
Ist der Abstand zwischen den Achskörpern in Längsrichtung gemessen von Mitte bis Mitte Nabe (diverse Vorschriften siehe StVZO, Bauvorschriften).
Bezeichnung für zwei oder mehrere zusammenhängende Achsen.
Höhenausgleichendes Bauteil zwischen zwei oder mehreren Achsen.
Maßgebende Hersteller: BPW, Sauer, Knott, ROR, Fruehauf, Meritor, DB-Discos, SNB, Gigant, AL-CO, GFA, Warstein, Rotos, Valx
Bei luftgefederten Achsen an Fahrzeugen, welche im Kombiverkehr eingesetzt werden, sind die Achsen mit Fangseilen umbunden, damit beim Kranen der Fahrzeuge die Luftfederung nicht zu sehr auseinandergezogen wird und an Funktion verliert.
Aufnahmeplatten an Achskörpern für Federelemente.
Die Tragfähigkeit einer Achse.
An der Bedieneinheit von luftgefederten Fahrzeugen gibt es eine Druckanzeige, auf der der momentane Federbalgdruck abzulesen ist. Er ist vom Beladungszustand abhängig.
Vom Hersteller der Achsen genehmigte Lasterhöhung.
Bei mehrachsigen Fahrzeugen kann eine oder mehrere Achsen im Leerzustand angehoben werden. Dies geschieht über Luftfederung oder hydraulische Betätigung
Wenn statt einer durchgehenden starren Achse zwei Pendelachsen verbaut werden, so spricht man von einer Achslinie. Dies kommt bei Tief-ladeanhängern insbesondere vor. Wenn dieser Teifladeanhänger z. Bsp. 8 Achs-Reihen aufweist, so sind das in diesem Fall 16 Pendelachsen. Diese Achsen kommen bei Fahrzeugen zum Einsatz, welche eine außergewöhnliche Wende- und Drehfähigkeit haben müssen
Äußerstes Sicherungselement an Fahrzeugrädern.
Befinden sich ausschließlich an Lenkachsen (Nachlauflenkachse beim Sattelauflieger). >> siehe auch: Achsschenkel-Lenkung
Im wesentlichen auf Adhäsion beruhende Lenkauslösung bei Nachlaufachsen.
Komplettes Rad mit Bremstrommel, Bremsnabe und Bremsschild und einem Stück Achskörper. Diese Achsstummel werden bei Spezialfahrzeugen eingesetzt, wo ein durchgehender Achskörper hinderlich ist, z. Bsp. beim Innenlader.
Aus den Typenschildern gehen mehrere technische Daten hervor, wie z. B. Tragfähigkeit, Baujahr, Einfach- oder Zwillingsbereifung, Materialstärke usw.
ist Bestandteil der Lieferung eines neuen Trailer und beschränkt sich meistens auf den Radkappenschlüssel
Matériau de grande valeur, un peu plus fragile que l´acier normal, mais plus léger et ainsi plus intéressant pour la construction de véhicules.
On appelle ainsi l´acier avec une qualité de ST 52.3.
Est utilisé aussi bien dans la construction de véhicules-citernes que dans la construction de véhicules- fourgons, de plus en plus souvent en particulier à cause de la longue durée de vie et de la résistance en ce qui concerne la corrosion et l´optique.
Bezeichnung und Art der heute verwendeten Autolacke, im Gegensatz zu wassergebundenen Lacken.
Advanced Container Transfer System. Containerabsetzsystem, das bei Seil- oder Kettengeräten über einen Hakenlift Silos oder Container über einen 90° Grad Kippwinkel vertikal absetzen kann.
On veut dire que des véhicules sont capables d´égaliser leur bord de chargement à la hauteur de la rampe pour pouvoir faciliter le chargement par suspension pneumatique ou par dispositif de levage ou d´abaissement.
Bauteil bei der GLZ-Kurzkupplung von Ackermann-Fruehauf.
Radsätze, welche mit Ladegut (Krane, Ausleger usw.) zu einem Fahrzeug gekoppelt werden.
Hier ist eine elektrische Einrichtung gemeint, welche neuerdings die Verbindung zwischen 7- und 13poligen Steckvorrichtungen schafft.
Fahrzeuge, welche Gefahrgut transportieren sind mit ADR-Ausstattungen versehen. Europäische Vereinbarung über den Transport gefährlicher Güter auf der Straße (siehe Gefahrgut).
Allgemeine deutsche Spediteurbedingungen
Les conditions general de la spediteur allemagne.
Fabricant de pièces de construction pour camions et remorques qui servent à une meilleure aérodynamique.
Längslaufende Befestigungselemente zur Ladungssicherung im Innenraum von Kofferaufbauten.
Abschreibung für Anlagewerte.
Alte Ackermann Bezeichnung für Vollkunststoff-Aufbauten.
Vieille appelation de Ackermann pour caisses en matière tout plastique.
Kofferbauweise der Firma Ackermann-Fruehauf, innen verschiedene Tragesysteme, möglich mittels durchgehender Seitenwand-Lochraster.
Forme de construction fourgon de la maison Ackermann-Fruehauf, à l´intérieur différents systèmes porteurs.
Alte Ackermann Bezeichnung für Kühlaufbauten.
Vieille appelation de Ackermann pour fourgons frigorifiques.
Option pour des véhicules à suspension pneumatique. Le système donne des informations sur le poids de la cargaison et la répartition de la charge. Le système fournit au chauffeur un relevé numerique précis du PTR du véhicule et de la charge exercée sur chaque essieu. En remettant l´affichage à zero, lorsque le véhicule est à vide, on obtient la tare. Il est alors possible de savoir très précisément quelle est la charge utile totale. Par ailleurs, en cas de déchargement progressif, les variations de charge sur chaque essieu sont indiquées, ce qui permet au chauffeur d´éviter les désequilibres et la surcharge de l´essieu avant.
Châssis de conteneurs qui ferment affleurés à l´arrière avec le conteneur posé, donc plus de pièces qui dépassent de telle sorte qu´on peut aussi reculer ces véhicules à ras des rampes.
Appelé aussi frein retardateur ou frein à courants parasites. Il garantie une grande puissance au frein avec une usure moindre du frein de service. L´alimentation en courant vient du véhicule tracteur. Lors de la mise en marche se forment des champs alternatifs magnétiques aux aimants et les rotors tournants sont freinés. Dans les remorques freinées ABV la commande du frein à courants parasites est raccordée à la commande ABV et le frein reatrdateur en marche est mis aussitôt hors de marche lorsque ABV est activé. Dans les remorques avec suspension pneumatique le frein retardateur peut aussi être réglé par le ALB. Inconvénient du frein retardateur: poids propre haut. Pour les véhicules de transport de marchandises dangeureuses il faut avoir une isolation supplémentaire à cause du grand dégagement de chaleur.
Bremsgestängenachsteller, welche sich automatisch analog zum Bremsbelagverschleiß nachstellen und zwar beginnend, wenn der vorgegebene Bremshub überschritten wird.
Ajustement de timonerie de frein qui s´ajustent automatiquement analogue à l´usure des garnitures de freins et plus précisément en commençant lorsque l´élévation prescrite du frein est dépassée.
Lorsqu´ un ou plusieurs essieux à suspension pneumatique peuvent être élevés – ici on pense spécialement à la semi-remorque basculante -, on appelle le levage de l´essieu aide de démarrage parce que la pression appliquée de l´essieu arrière du camion est augmentée.
Il s´agit de supports par ressort pour de lourdes ridelles.
Installation sur de lourdes ridelles latérales ou arrière pour aider la commande à un seul opérateur.
siehe unter Road Safety Airbag
Über Luft betätigte Ladungssicherung für vertikal transportiertes Ladegut (Innenlader). Diese Sicherung ist sowohl hydraulisch als auch mechanisch möglich.
Leichte Bauweise eines luftgefederten Achsaggregates vom Hersteller BPW.
Construction légère d´un groupe d´essieux à suspension pneumatique du fabricant BPW.
Einrichtung, mit der das Gewicht der Ladung mittels bordeigener digitaler Wiegeeinrichtung über die Luftfederung angezeigt wird.
Ladegutsicherung bei Innenladern (Glas etc.)
Dispositif de sécurité du matériel chargé pour semi-remorques tiroir (verre etc.).
Soufflet à coussin d´air séparable, développé par le fabricant d´essieux BPW. Lors du chargement par grue de véhicules, la partie supérieure de l´élément de ressort composée d´un soufflet et d´une cloche reste bien reliée au cadre, le ressort de direction et l´adaptateur en cône comme pièce inférieure du soufflet sont sur le corps d´essieu.
Nennt man die Luftverbindungskabel zwischen Anhänger und LKW.
On appelle ainsi les câbles de raccord aérien entre remorque et camion.
Luftfrachttransporter
S´ajuste suivant l´usure des garnitures de frein.
Antischlinger-Anhängevorrichtung vom Hersteller AL-KO bis 3,5 to Gesamtgewicht für Kugelkupplungen.
Dispositif accroché contre roulis du fabricant AL-KO jusqu´à 3,5 t. de poids total pour attaches à boule.
Hersteller von Fahrzeugbauelementen und Fahrwerken.
Fabricant d´éléments de construction pour véhicules et de mécanismes de roulement.
Automatische, lastabhängige Bremskraftregelung in Abhängigkeit der Achslasten
Frein automatique dépendant de la charge.
Hersteller von Aluminium-Felgen.
Fabricant de jantes d´aluminium.
Partie en saillie de caisse ou de carrosserie p.e. pour permettre de faire place à une couchette au-dessus de la cabine du conducteur ou pour agrandir le compartiment à marchandises.
Aufbau- oder Karosserievorsprung z. Bsp. zur Aufnahme eines Schlafplatzes oberhalb des Fahrerhauses oder zur Laderaumerweiterung.
siehe ABE
Appelation pour aluminium.
Ce sont des revêtements de véhicules citernes qui transportent des matériaux corrosifs.
Ce sont des revêtements intérieurs pour véhicules citernes qui transportent des matériaux liquides corrosifs.
Meistens hydraulische Anlenkung mehrerer hintereinander liegender Achsen, insbesondere bei schwersten Tiefladern.
Bezeichnung für Aluminium – Qualitätsmerkmal
Bahnverladungsnachweis für Abroll- bzw. Absetzkippbehälter.
Justification d´expédition par rail pour caissons à rouleaux ou réservoirs de basculeurs de dépôt.
Bei Ganzaluminiumfahrzeugen sind auch die Achs- und Federböcke aus Aluminiumlegierungen hergestellt.
Bezeichnung von Ackermann-Frühauf für leichte Aluaufbauten.
insbesondere gewichtsminimierte Fahrzeuge werden bevorzugt mit Aluminium-Felgen (Rädern) ausgestattet
So nennen die Hersteller ein neues Aufbaumaterial, welches wie Plywood aufgebaut ist jedoch mit äußeren Aluschichten verklebt. Es bildet eine Alternative zu anderen Kofferaufbauplatten, z. Bsp. Plywood.
Désignation d´un nouveau materiau de construction utilisé pour les caisses montées sur un poids lourd, concu comme le Plywood, l´interieur en bois, recouvert avec deux panneaux en aluminium. Plus léger que le Plywood, mais plus compliqué à recycler.
On les trouve depuis peu aussi aux ressorts paraboliques et à leurs oeillets. De ce fait le graissage normal des ces endroits d´usure n´est plus nécessaire.
On les trouve aux remorques de tous genres. Ils servent à l´amortissement supplémentaire des forces de suspension verticales et augmentent le confort de route.
Se trouvent généralement au côté arrière des caisses et des remorques et servent à la protection de la caisse lors de l´amarrage aux rampes.
Advanced Mobile Telephone Systems. Analoger Mobilfunkstandard, der in den USA und Kanada verbreitet ist.
Advanced Mobile Telephone Systems. Standard de téléphonie mobile analogue qui est répandu aux USA et Canada.
Schiebeverdeckhersteller.
Fabricant de capotes ouvrantes.
Hersteller von Zurr- u. Ladungssicherungssystemen
Fabricant de systèmes de sécurité d´ancrage et de chargement.
Diebstahlschutz für Sattelauflieger über den Königszapfen und für Anhänger über die Ringzugöse der Zuggabel
Sécurité antivol pour semi-remorques au-dessus des pivots centraux et pour remorques au-dessus de l´anneau de couplage de la fourche de remorque.
In Innenladerfahrzeugen werden zur Ladungssicherung, wie z. B. zum Transport von Floatglasplatten, hydraulisch oder mechanisch betätigte und mit Kautschuk belegte Platten installiert.
Wenn eine oder mehrere luftgefederte Achsen angeliftet werden können – hier speziell gemeint beim Kippsattelanhänger -, bezeichnet man das Anliften der Achse als Anfahrhilfe, weil der Anpressdruck der LKW-Hinterachse erhöht wird.
Sind Auffahrrampen an Motorradtransportanhängern.
Seitlich zwischen den Rädern angebrachte Längsleisten zur Unfallverhütung.
C´est ainsi que l´on appelle la montée mesurée en degrés dans laquelle est amenée une caisse basculante. Pour le basculeur arrière ce sont 50 degrés, pour le basculeur latéral jusqu´à 45 degrés.
Montée en degrés pour rampes de remorques surbaissées.
Les rampes d´accès de surbaissés sont données avec montée en degrés ou pourcentage.
Unter der Anhängelast versteht man das tatsächliche Gewicht des Anhängers, also das Leergewicht plus Ladungsgewicht, auch Gesamtmasse genannt.
Es handelte sich hier um einen Sattelzug, bei dem unter Umgehung der vorhandenen Gesetze über Fahrzeuglängen ein Dreiachsanhänger als lang angehängtes Fahrwerk benutzt wurde, um eine 15.300 mm i.L. lange Ladebrücke auf das Fahrwerk und die Zugmaschine aufzusetzen. Durch diese Konstruktion wollte man die längere Ladefläche, wie bei Lastzügen möglich, auf einen Sattelzug übertragen, welcher eine deutlich kürzere Gesamtlänge hat. Diese Fahrzeuge werden nicht mehr gebaut. Hersteller: Schmitz-Cargobull.
Das Ventil im Anhänger, welches dem Bremskraftregler vorgeschaltet ist.
Mehrere kompatible Radsätze (Tragmodule) zusammengesetzt zur gewünschten Länge und Tragfähigkeit (meistens Tieflader).
auch Kupplungen genannt.
Ladungssicherungs-Einrichtung an den Seitenwänden von Kofferfahrzeugen bzw. auf dem Boden von Absetzmulden-Fahrzeugen.
Bauteil eines Lenkspuraggregates (Schmitz Cargobull). Finden wir an der Rückseite der LKW-Fahrerhäuser oder an deren Bauteilen.
Begriff bei vorwiegend Spezial-Tiefladeanhängern und -Sattelaufliegern, bei denen eine oder mehrere Achsen mittels Hydraulik angelenkt werden.
Il y a des remorques pour la construction qui sont munis d´un dispositif de couplage pivotant.Un anneau en 50 mm DIN, un anneau en 40 mm DIN de telle sorte que ces remorques puissent être conduites de manière universelle derrière de lourds camions de chantier mais aussi par des camions normaux. Souvent comme remorques surbaissées.
Anneaux de couplage de remorque avec un diamètre de 40 mm ou 50 mm aux remorques de camions.
Begriff bei Absetzmulden.
nennt man Verbindungsverschlüsse z. Bsp. zwischen LKW und Anhänger für Luft-, Strom-, Oelversorgung oder Schlauchverbindungen bei Tankfahrzeugen
Drehlager für Scharniere der Bordwände an Aufbauten.
Kotflügel oder Schmutzfänger können innen mit einem Noppenfeld bestückt sein, das zur Reduzierung des Spritzwassers führt.
Dispositifs de verrouillage pour attelages de remorques de voitures, anneaux de couplage de la remorque DIN et pivots centraux.
Bei selbstfahrenden Schwerlast-Tiefladefahrzeu-gen mit hoher Achsbelastung kommen hydrosta-tische Antriebe zum Einsatz. Jedes Rad hat in diesem Fall einen hydrostatischen Verstellmotor, welcher über ein Getriebe beide Räder der Pendelachse antreibt. Tieflademodule werden mit dieser Mehrweglenkung ausgestattet.
On les trouve dans les véhicules frigorifiques et ils se trouvent en général en haut devant la face avant ou au-dessous des véhicules, en général en fonctionnement diesel à cause de l´indépendance du réseau pendant la route, mais souvent une combinaison diesel et électricité.
Finden wir an der Rückseite der LKW-Fahrerhäuser oder an anderen Bauteilen. Sie dienen der Beleuchtung der Ladefläche in der Dunkelheit.
Dans les remorques à triple mouvement de bascule de la benne ou dans les semi-remorques basculantes il se trouve à l´arrière du véhicules un arbre transversal qui sert de coussinet de pivotement à la caisse basculant par l´arrière.
Partie des carcasses de capote « Hamburger ». Ce sont des raccords transversaux entre les ranchers sur lesquels les chapeaux sont posés longitudinalement
Les connexions transversales entre les parois latérales pour la réception ou le support d´un toit.
Les raccordements transversaux de carcasse de capote sont appelés arceaux. Lorsque ces arceaux s´éloignent en pivotant pour permettre une ouverture plus rapide de la capote, on parle d´arceaux pivotants.
Auxquelles la grue du conteneur se vérrouille pour changer le conteneur de place.
Hydraulische Kupplungsverschraubungen – dienen der Verbindung der ölführenden Leitungen zwischen LKW und Anhänger.
Nennt man Rohre, Drucker und sonstige Messeinrichtungen bei Tankfahrzeugen.
Ce sont des crochets de sécurité avec lesquels les portes ouvertes des véhicules-fourgons sont arrêtées à la paroi latérale.
Dans les véhicules d´évacuation qui transportent des rolls il y a à l´avant des dispositifs d´arrêt amovibles pour protéger les réservoirs de différentes longueur dans le domaine des roues.
Il y a beaucoup de systèmes. On parle pourtant en général des dispositifs qui servent à protéger le chargement de manière adéquate pour le transport pour tenir compte aux directives des systèmes de sécurité.
Terme généralement pour remorques spéciales surbaissées et semi-remorques dans lesquelles un ou plusieurs essieux sont articulés par mécanisme hydraulique.
Wie die Bezeichnung sagt, von Asbest und somit von gesundheitsschädlichen Stoffen befreites Material sind Vorschrift.
Prüfungszertifikat für Kühlfahrzeuge. Hinweis befindet sich an der vorderen Außenseite der Aufbauten. Ist die Kurzbezeichnung für das Übereinkommen über internationale Beförderungen leicht verderblicher Lebensmittel und über die besonderen Beförderungsmittel, die für diese Beförderungen zu verwenden sind. Es ist eine Klasseneinteilung entsprechend der Eignung und Ausrüstung für leicht verderbliche Lebensmittel sowie Bestimmung der Kühl- und Heizeinrichtungen. Bei Tiefkühlern kommt zu der Bezeichnung noch FRC hinzu.
Certificat de contrôle pour véhicules frigorifiques. La référence se trouve à la face extérieure avant des carrosseries. C´est la désignation abrégée pour l´entente au sujet des transports internationaux de denrées alimentaires périssables et pour les moyens de transport particuliers, qui doivent être employés pour ces transports. C´est une classification suivant la qualification et l´équipement pour denrées alimentaires périssables ainsi que la prescription des installations de réfrigération et de chauffage. Pour les transports de produits congelés il est ajouté la définition FRC.
On tire avec cette sorte d´attache qui se trouve aux voitures et aux camions légers les remorques jusqu´à un poids total de 3, 5t.
Dans les caisses de transport de vêtements, elles se trouvent à l´avant ou sur le côté des caisses pour les tringles non utilisées de telle sorte que le compartiment à marchandises soit libre pour un autre chargement.
Un tube de traction de remorques de voiture ou de lourdes remorques-tandem.
Dans les véhicules militaires l´attelage est, de manière internationale, différent du modèle pour véhicules civils. Il s´agit d´un attelage appelé aussi attelage OTAN qui est composé d´un système en forme de crochet dans lequel l´anneau de la fourche de remorque est accroché. Ce système d´attelage est tout-terrain
Des attelages à vis se trouvent aux conduites de raccordement hydrauliques entre camion et remorque.
Boulonnages hydrauliques d´attelage – servent à la connexion des conduites pétrolifères entre camion et remorque.
Ils sont installés en partie au châssis arrière de la remorque ou de la semi-remorque pour pouvoir prendre un autre véhicule en remorque.
Attelages qui se détachent automatiquement par une séparation involontaire des véhicules et qui déclenchent le cas échéant l´effet de freinage ou arrêtent l´arrivée d´huile.
Dans les attelages de remorques de voitures il y a, pour une meilleure stabilité latérale et ainsi pour emêcher le roulis, des attelages de remorques qui ont deux entretoises latérales avec amortisseurs intégrés de telle sorte que les forces latérales soient ainsi stabilisées.
Appelation pour des attelages de raccordement hydrauliques entre camion et remorque.
Ce sont généralement les attelages de remorques aux camions qui sont utilisées pour l´entraînement d´une remorque de camion. Ils ont une mâchoire d´accrochage pour mieux introduire le dispositif de traction de la remorque. La mâchoire d´accrochage est pivotante latéralement.
Les trains routiers Jumbo atteignent seulement leur volume maximum quand la distance entre le camion et la remorque est aussi petite que possible. Pour ce faire les remorques sont attelées avec un timon de traction long et surbaissé ou un tube de traction derrière l´essieu arrière du camion.
Bei Tiefladern meistens lose mitgeführte Auffahrhilfen.
Klappbare Rückwand, welche als Auffahrrampe benutzt wird.
Vorwiegend bei Tiefladefahrzeugen lose oder fest arretierte, allerdings hochstellbare oder seitenverschiebbare Auffahrhilfen.
Steigung in Grad für Rampen bei Tiefladern.
Wenn ein bestehendes Gesamtgewicht in Absprache mit dem Hersteller erhöht wird, spricht man von Auflastung.
Bei auflaufgebremsten Fahrzeugen wird durch den Bremsvorgang des ziehenden Fahrzeugs und die damit ausgelöste Auflaufkraft des Anhängers über Gestänge eine Bremswirkung auf die Achsen des Anhängers erzeugt. Zulässig für Anhänger mit einem zul. Ges.Gewicht von bis zu 8 to mit max. 25 km/h Höchstgeschwindigkeit oder bis 8 to mit bis zu 40 km/h Höchstgeschwin-digkeit, wenn die Bremse auf alle Räder wirkt und ohne Kilometerbeschränkung zulässiges Gesamt-gewicht bis 3,5 to, wenn die Bremse auf alle Räder wirkt. Es darf nur ein Anhänger mitgeführt werden. Zwei Anhänger sind dann möglich, wenn eine durch die Bauart bestimmte Höchstgeschwindigkeit von 25 km/h nicht überschritten wird, und die Fahrzeuge mit entsprechenden Schildern markiert sind.
Sprachgebrauch für Sattelanhänger
Befindet sich in den Auslaufkonen von Silofahrzeugen.
Begriff bei Mulden bzw. Absetzcontainern.
Begriff bei Mulden bzw. Absetzcontainern.
z. Bsp. bei Langmaterialfahrzeugen, dient als Drehteil und Ladung aufnehmendes Bauteil.
Um seitliche Planenteile leicht zu öffnen.
Maß Oberkante Sattelplatte LKW-Zugmaschine vom Erdboden gemessen.
Dienen zur Arretierung von Absetzmulden in Fahrzeugböden.
gibt es zur Besteigung von Aufbauten seitlich am LKW oder hinten, ebenso bei Trailern verschiedener Bauweisen. Bei Tankfahrzeugen immer hinten angebracht; aus UVV – Gründen.
Entleeren von Silobehältern durch Luftdruck nachdem sie zuvor unter Druck gesetzt worden sind.
an Verkaufsfahrzeugen oder Arbeitsmaschinen sind zur Standsicherung des Fahrzeugs an allen vier Ecken Eckstützen angebracht. Betätigung ist mechanisch drehbar, bei schweren Fahrzeugen oft hydraulisch.
Von den Achsherstellern vorgegebene Maximalmaße bis zu denen die Bremstrommel noch benutzt werden darf.
Fahrzeuge die selbstfahrend exportiert werden müssen ein Kennzeichen mit Versicherungsnachweis haben. Diese Kennzeichen sind zeitlich für die Dauer der Überführung befristet.
Werden zur Beseitigung von Seitenspiel bei Federn und Zuggabel benutzt.
Oder Überlaufwanne befindet sich an Tankfahrzeugen oder Containersattelaufliegern. Wird für den Tankcontainertransport installiert, um etwaige kleine Überläufe aufzufangen; reiner Sicherheitsaspekt
Tragarme z. Bsp. zur Aufnahme eines LKW-Aufbaues oder Aufnahme eines Wechselbehälters auf einem Trägerfahrgestell.
Vertiefung im Boden bei Tiefladern zum Einlegen eines Baggerlöffels o. ä.
Bekommt man für Fahrzeuge, die mit ihren Masen und / oder Gewichten von der gültigen StVZO abweichen unter Erfüllung bestimmter Auflagen.
Getränkeverkaufspavillon, fahrbar
Nennt man den mit Kunststoff ausgefüllten Raum zwischen Außen- und Innenhaut des Kühlaufbaues oder eines anderen Hohlraumes im Karosseriebau.
Gemeint ist hier der vordere oder/und hintere Ausschub des Fahrgestellrahmens um die Arretierungsverriegelungen zur Aufnahme aller Containergrößen und Abstände der Corner Castings zu positionieren
Fahrzeugüberhang hinter der letzten Achse, welcher bei Kurvenfahrt eine gewisse Fläche in Anspruch nimmt.
Bezeichnung für die äußere Schicht eines Kofferaufbaues.
Die Verdeckgestelle der Planaufbauten haben rechts und links außen durchgehende oder geteilte Holme; oft mit integrierter Laufschiene für seitliche Schiebeplanen.
Die in den heutigen Kfz-Briefen angegebenen Maße der Fahrzeuge sind die Außen-Abmessungen des Fahrzeugs.
An Anhängern und Aufbauten sind dies nicht nur tragende Elemente, sondern werden auch durch Lochraster und integrierten Zurrbügeln zu einem wesentlichen Bauteil, welches eine optimierte Ladungssicherung ermöglicht.
Tiefladesattel, Pritschensattel, Langholzsattel usw. können ausziehbar und teleskopierbar sein, um die Ladefläche der Länge des Ladegutes anzupassen
Befindet sich am Heck von Fahrzeugen, um einen besseren Aufstieg auf die Fahrzeuge zu ermöglichen
Die Auto-Reset-Funktion ist eine Schutzfunktion, die automatisch das Fahrniveau bei luftgefederten Fahrzeugen einstellt. Fahren mit abgesenktem Sattelauflieger ist dadurch nur bis zu einer Geschwindigkeit von 16 km/h möglich.
Les essieux à ressorts à éléments de caoutchouc généralement de remorques de voitures sont construits de telle manière qu´un balancement du véhicule soit vraiment empêché par l´autoamortissement dans le corps d´essieu.
On appelle ainsi des caisses de véhicules ou de citernes qui peuvent laisser couler la marchandise de par leur construction et leur installation technique sans aide extérieure. Cela se passe par basculement des réservoirs ou par sols mouvants automatiques qui veillent à un autodéchargement, pourtant il y a aussi des véhicules citernes avec un ou des pis de vidange sous les citernes par lesquels la marchandise s´écoule, s´il le faut avec aide de pression d´air.
Il s´agit de dollys généralement pour le transport de matériaux longs qui par les sellettes et le chargement sont guidées automatiquement par un donneur de direction et roulent ainsi derrière le camion dans un rayon adéquat.
Sind Stützräder, welche sich während des Hochdrehens automatisch in eine Ruheposition arretieren.
Stellt sich entsprechend dem Verschleiß der Bremsbeläge selbsttätig nach.
Une installation des remorques freinées à inertie dans lesquelles le frein à inertie sinon actif est maîtrisé lors de la marche-arrière et garantie une course libre de la remorque.
Les paliers oscillants sont verrouillés centralement par des barres longitudinales commandées de devant au lieu des habituelles 4 ou du moins 2 clavettes qui se trouvent aux paliers oscillants. Ainsi il ne peut pas y avoir de fausse commande.
Dispositif généralement électrohydraulique pour remorques pour les planchers relevables et intermédiaires, ridelles de chargement etc. La commande est indépendante du camion et est généralement alimentée par des batteries se trouvant à bord.
On l´obtient pour des véhicules qui se différencient par leurs mesures et/ou leur poids des prescriptions d´homologation des véhicules routiers contre exécution de certaines obligationss.
C´est ainsi que l´on appelle en général l´autorisation pour un véhicule qui est de par ses mesures et poids hors des prescriptions d´homologation des véhicules.
Bezeichnung für Anhänger und LKW, welche bauartbedingt Autos unterschiedlicher Größe und unterschiedlichen Fabrikats transportieren können.
Avant-becs p.e. pour levée d´une caisse de camion ou pour levée d´une caisse mobile sur le châssis d´un porteur.
Il y avait à l´arrière de véhicules pour meubles des fenêtres tabatières dépliantes vers le haut de telle sorte que, lors du chargement des véhicules de meubles les meubles puissent être posés et rangés tout en étant protégés.
Ackermann Wechsellader. Ein Wechselaufbausystem der Firma Ackermann-Fruehauf.
Porteur interchangeable Ackermann. Système de caisse interchangeable de la maison Ackermann-Fruehauf
Causent l´écartement des segments de frein.
Die zulässige Axialbelastung ist die statische Axiallast, die auf den Lenkkranz einwirkt. Die Kräfte wirken vertikal und horizontal ein. Sie gilt nur in Druckrichtung für Fahrzeuge mit Geschwindigkeiten bis 105 km/h. Fahrzeuge mit niedrigen Geschwindigkeiten bis 30 km/h können eine bis zu 25 % höhere Axiallast haben.