Pads
So nennt man die Bremsklötze von Scheibenbremsen.
So nennt man die Bremsklötze von Scheibenbremsen.
C´est ainsi que l´on appelle les plaquettes de freins à disques.
Appelation de plusieurs fabricants pour un équipement interchangeable BDF seulement comme plateau.
C´est une palette de fret sur la base d´une caisse plateforme mobile mais sans ridelles et carrosserie donc un plateau avec dispositif interchangeable.
A les mesures de 3.180 mm x 2.440 mm.
Ist heute die Frage, welche der Verlader zunächst stellt, wenn er sich nach der Größe des Laderaums erkundigt. Dies deshalb, weil überwiegend palettierte Ware verladen wird. Paletten gibt es als Poolpalette mit den Abmessungen 800 mm x 1.200 mm, als Industriepaletten mit den Abmessungen 1.000 mm x 1.200 mm.
durchgehende Stege am Außenrahmen, mindestens auf einer Aufbauseite, um ein Durchschieben der Paletten beim Ladevorgang zu verhindern
Verhindert das durchschieben von Paletten oder Gitterboxen über die Ladefläche hinaus. Dient also als Palettenanschlag beim Beladen.
Haben fast alle Anhänger und Auflieger. Um Euro-Paletten von 0,80 m x 1,20 m bzw. 1,00 m x 1,20 m optimal und rationell transportieren zu können, bedarf es einer Innenbreite der Fahrzeug von mindestens 2.420 mm. Üblich sind heute 2.440 – 2.490 mm. Aufgrund der neuen Gesamtaußenbreite von 2.550 mm ist genügend Spielraum für den Palettentransport vorhanden.
Sind Kippanhänger, welche innen Palettenbreite von 2.420 – 2.470 mm haben. Häufig findet man diese Fahrzeuge mit einer Länge von 8.200 – 8.600 mm, dann mit dem Begriff „Speditions-Kipper“ oder „Pritschen-Kipper“ (PriKi).
technische Hilfsmittel um Paletten innerhalb eines Aufbaues richtig zu positionieren
Unter Anhängern und Sattelaufliegern finden wir häufig geschlossene oder halb geschlossene Kästen, in denen die Leerpalettenanzahl mitgenommen werden kann, welche für eine optimale Beladung erforderlich ist, wie z. B. bei Sattelaufliegerlänge – 13,62 m = 34 Paletten.
Alternativ zu Zwischenböden können auch Palettenträger quer in die Seitenwände eingehängt werden und somit für eine variable Etagenbeladung Voraussetzung sein. Die Palettenträger sind quadratische, querverriegelte Stangen, welche in den Abständen entsprechend der Palettenmaße gesetzt werden.
La plupart des frets sont chargés aujourd´hui sur des palettes standardisées. Les palettes industrielles ont la mesure de base 1.000 x 1.200 mm.
Mesure de palette courante de 800 mm x 1.200 mm.
Ce sont des palettes de 1.100 mm x 1.070 mm qui sont utilisées exclusivement pour le transport d´eaux minérales.
Führender Ladekranhersteller.
Fabricant renommé de grues de chargement.
Ce sont les pièces de construction dans lesquelles la benne basculante se pose. Aujourd´hui construite la plupart du temps comme cuvette rotule avec garniture d´usure en polyamide.
Ce sont des éléments de construction qui se trouvent au verrouillage du conteneur et dans lesquels sont mises les entretoises de sécurité lorsque le cadre est garé.
Servent dans les semi-remorques pour pierres.
Ils peuvent être de genres très différents, comme portes, portes à double battant, portes de conteneurs, panneaux amovibles ou fixés dans les véhicules qui ne peuvent être chargés que par le côté.
Un revêtement de plancher aimé et qui a fait ses preuves pour remorques et caisses. Il s´agit d´un matériel en plusieurs couches, résistant à la pression.
On appelle ainsi des revêtements de parois latérales avec des encoches pour accrocher les tringles à vêtements.
Halbzylindrische Mulde als Kippaufbau oder Sattelkippmulde bestehend aus einem Stahl mit weit höherer Verschleißfestigkeit als herkömmliche Stähle. Mulden sind elastisch gelagert um großen, momentanen Belastungen bei der Beladung entgegen zu wirken.
Für diese Ausstattungsvariante ist es erforderlich, einen verstärkten Boden mit einer Stapelachslast von ca 9 to zu haben. Außerdem ist die Anzahl der versenkbaren Zurroesen im Außenrahmen erhöht. Der Boden dieser Fahrzeuge ist mit vier abdeckbaren Lochschienen ausgestattet. Ladungssicherungskeile werden zur Sicherung des Ladegutes auf diesen Lochschienen arretiert. Verstaumöglichkeiten für die Ladungssicherungs-teile sind bei derartigen Fahrzeugen gegeben. Wir sprechen hier von Multifunktionsböden. In dem Multifunktionsboden befinden sich tiefer-liegende Schienen, welche abgedeckt werden können. Diese Schienen dienen zur Aufnahme eines Palettenrollers, mit dem die Papierrollen innerhalb des Fahrzeugs bewegt werden können.
Les véhicules pour matériel long ou les véhicules avec des dollys autoguidés ont un paquet de tuyaux à bord pour ponter la distance de la télescopie à l´aide de câbles électriques et de boyaux de freins.
Anhänger und Auflieger hatten früher eine Vielblatt-Trapezfeder. Diese wird heute durch Ein- bis Dreiblatt- Parabelfedern ersetzt. Parabelfedern verjüngen sich zu ihren Enden hin, so dass bei Leerfahrt eine weiche Abfederung gewährleistet ist. Zum Achskörper hin verstärkt sich die Parabel, um in diesem Bereich höhere Lasten aufnehmen zu können.
Ruhehalterung für Lichtstecker oder ABS-Stecker. Befindet sich an der Zuggabel des Anhängers.
C´est la limite avant de la surface de chargement des remorques et semi-remorques. Elle est généralement plus haute que les parois latérales pourtant parfois aussi repliable pour un chargement latéral du camion.
On trouve ces parois dans le domaine de la paroi frontale des semi-remorques frigorifiques, environ 1.400 mm de hauteur. Elles protègent l´évaporateur et préservent par l´espace aérien déparasité la circulation de l´évaporateur.
On les trouve comme séparation de box pour les remorques de transport de chevaux.
Se trouve dans des véhicules à fond mouvant pour leur meilleure vidange – voir aussi paroi mobile.
Dans les véhicules à fond mouvant il y a souvent comme deuxième paroi frontale une paroi de séparation qui se déplace lors de la vidange du véhicule aidant le mécanisme de vidange, analogue au mouvement des éléments mouvants, sur le plancher du véhicule et ainsi veille à une vidange propre et intégrale du véhicule.
Dénomination pour les parois de limitation actionnées mécaniquement ou par mécanisme hydraulique en direction longitudinale ou diagonale, p.e.des semi-remorques de transport de pierres pour la protection de la marchandise.
Ce sont des parois latérales isolantes et des toits de véhicules qui transportent du vrac sec et qui doivent tenir la température intérieure constante pour de courts trajets.
Déclaration souvent trouvée dans des offres. Ce sont dans des véhicules-fourgons un matériau de construction lisse comme plywood ou une matière tout plastique – dans les véhicules culbutants généralement les parois extérieures des bennes basculantes.
On les trouve généralement aux véhicules-silo et citernes parce que ces véhicules doivent être accessibles pour le remplissage, l´aération etc. Il existe encore d´autres domaines d´action comme p.e. au front de semi-remorques basculantes pour manoeuvrer les bâches coulissantes. Dans tous les domaines d´action cette installation est exigée d´après la directive de prévention des accidents.
Les bouts glisssants des ressorts à lames sont dans les patins de guidage arrière du ressort – sans fixation – pour que le ressort puisse s´étirer vers l´arrière dans l´état de charge.
Ce sont les pièces de construction sur lesquelles se trouvent les barres d´aluminium des systèmes de vidange de fonds mouvants.
Ce sont les éléments de fixation avant d´une suspension de remorque en acier dans lesquels les ressorts sont fixés avec un boulon.
Remorques qui sont repliables tout autour et qui satisfont à l´idée d´un pavillon.
Pneumatic Damping Controll, pneumatische Fahrwerksregelung für Nutzfahrzeuge, eine neue Stoßdämpfergeneration mit variabler Dämpferregelung.
Pneumatic Damping Controll, réglage pneumatique de dispositif de roulement pour véhicules utilitaires, une nouvelle génération d´amortisseurs avec réglage variable d´amortisseur.
Appelation pour la couche extérieure d´une carrosserie-fourgon.
Es gibt diese Einrichtung elektronisch und mechanisch. Sie dient der Erfassung des Volumens und misst die Dichte und die Temperatur.
Une sorte de vernissage très coûteux pour certaines parties de véhicules qui doivent être particulièrement protégées contre la corrosion.
Est fabriquée aujourd´hui pour les remorques et les semi-remorques essentiellement avec des peintures acryl à deux composants.
C´est une appelation pour les peintures acryl-polyuréthane qui sont employées aujourd´hui très souvent. Se distinguent par une grande résistance de surface.
Appelation et nature des peintures pour carrosseries utilisées aujourd´hui.
Hersteller von Anhängerachsen und Zugeinrichtungen und Kurzkuppelsystemen in Deutschland. Auch unter dem Namen Espe bekannt. Gehört heute zur Achsenfabrik BPW.
Fabricant important en Allemagne d´essieux de remorques et de dispositifs de traction et de systèmes d´attelages serrés. Aussi connu sous le nom Espe. Appartient aujourd´hui à l´usine d´essieux BPW.
Es sind Achsen, welche durch eine Schwinge miteinander verbunden sind und somit in unwegsamem Gelände für Ausgleich zwischen den Achsen gesorgt ist.
Durch das Pendelachsdrehgestell ist eine Allradlenkung der Pendelachsen möglich.
Sind mindestens 2 Radsätze, welche an einem Tragarm pendeln und der hydraulisch gesteuert für Vor- und Rücklauf, Achsausgleich und Höhenverstellung sorgt.
Ist eine schwedische Prüfungsart für Stirnwände von Trailern.
Befinden sich oberhalb der Mittel- und Eckrungen an Kippfahrzeugen. In diesen Pendelverschlüssen lagern die oberen Bordwände und werden in dieser Lagerung beim Kippvorgang gedreht und geöffnet.
Nennen wir die Seiten- und Rückwände, welche beim Kippvorgang nach Lösen einer unteren Zentralverriegelung automatisch öffnen und das Ladegut freigeben.
Bezeichnung für Kunststoffflaschen, welche für die Getränkeabfüllung immer mehr Verwendung finden. Durch das leichtere Flaschenmaterial steht eine höhere Nutzlast zur Verfügung. PET resultiert aus dem chemischen Begriff Polyethylentherephtalat.
On entend par là de petites remorques surbaissées avec un poids total jusqu´à environ 10 t.
Sind Anhänger oder Sattelauflieger, mit denen Pferde, hier insbesondere Turnierpferde, transportiert werden. Diese Fahrzeuge sind, wenn es sich um Turnierpferde handelt, mitunter in sehr hochwertiger, luxuriöser Ausstattung und hohem Fahrkomfort.
On met en service pour des transports exceptionnels avec une surlongueuer ou une surlargeur, pour prévenir le reste du trafic, sur le toit du véhicule de traction ou à un autre endroit marquant, un phare tournant de signalisation en marche continue.
On les trouve au dos des cabines de conduite de camions ou à d´autres éléments de construction, ils servent à éclairer la plateforme de chargement dans l´obscurité.
Se trouve dans les cônes de décharge des véhicules-silo.
On entend ici les pièces communes comme boulons, coussinets, couronnes de pivotement etc.
Unité de longueur anglaise, dans ce cas les longueurs de conteneurs sont toujours données en pieds (p.e. 20″ = 6,096 cm de longueur).
Ce sont des véhicules spéciaux pour le transport de pierres empilées de tous genres. Pour charger et décharger on peut repousser les moitiés longitudinales de la surface de chargement, chacune large de 980 mm, à la largeur extérieure maximale du véhicule de telle sorte qu´il reste un passage au milieu pour le chargement et le déchargement à l´aide du grappin à pierres. Après le chargement ou le déchargement les deux moitiés longitudinales sont repoussées l´une contre l´autre par dispositif hydraulique, si nécessaire les panneaux avant et arrière soulevés de telle sorte que les paquets de pierres soient bien l´un sur l´autre et qu´ils puissent ainsi être transportés sans dommage.
Quand les panneaux de caisse sont assemblés, donc pas d´ un morceau, on parle de piles.
Element téchnique d´un essieu à suspension air monté sur une semi remorque utilisée dans le domaine du traffic combiné. Cet élement est integré dans le coussin d´air et permet de remettre le ressort de guidage à sa position initiale au moment du repositionnement de la semi remorque sur son chassis
Il se trouve à l´avant sous une semi-remorque et est le raccord de tirage et de rotation entre tracteur de semi-remorque et semi-remorque. Boulons standardisés internationalement 2″.
Sind Fahrzeuge, mit denen neue und/oder gebrauchte PKW transportiert werden. Diese Fahrzeuge gibt es mit einer Ladeebene, aber auch in Doppelstock- und Schachtelverladung mit bis zu 12 PKW auf einem Lastzug. Die Ladeebenen werden zu diesem Zweck auf die zu transportierenden PKW-Typen mit hydraulisch betätigten Stellflächen und Schrägen abgestimmt.
La question concernant l´arrimage des marchandises dans une remorque, semi remorque ou dans une benne devient de plus en plus importante dans le secteur du transport. En Allemagne il existe plusieurs directives qui traitent ce problème et qui n´ont pas d´équivalent dans le code de la route francais.Dans son article R65, le code de la route prévoit, cependant, des mesures relatives aux méthodes de chargement.
Hazard-Analysis and Critical Controll Point, signifie un système de contrôle et de qualité spécifique à l´entreprise dans le domaine des transports frigorifiques. But: sans inconvénient pour la santé, protection du consommateur et réalisation complète des exigences des clients.
Appelé aussi double plancher. Dans les véhicules plateaux et fourgons, généralement en bois mince avec une surface dure, est échangé après l´usure sans que le dessous de caisse doive être refait.
C´est le plancher le plus utilisé dans les véhicules utilitaires. Il est fait de panneaux multiplex. Ce sont des bois à plusieurs couches entreposées d´une grande résistance à la pression et de basse usure. Dans les semi-remorques surbaissées il s´agit de planches de bois raboté, en bois dur très stable et cher.
C´est ainsi que l´on appelle les planchers intermédiaires dans les transports de bétail vivant.
Ce genre de bois est utilisé de préférence pour les planchers de véhicules qui doivent porter de lourdes charges (remorque surbaissée et transporteur de matériel lourd).
On les trouve alternativement aux planchers sablés dans les véhicules frigorifiques et de congelés pour une meilleure stabilité.
C´est un plancher isolant pour transports frigorifiques de la maison Polyfont.
Bois collé en couches et posé longitudinalement, que l´on pose comme matériau de plancher entre des rails oméga. Cette construction de planchers est particulièrement solide.
On le mentionne parce qu´il existe aussi des planchers de bois et d´acier ou aussi seulement en bois. On trouve des planchers tout acier dans les véhicules basculants.
Sont aujourd´hui généralement en panneaux multiplex . En tous les cas il s´agit de panneaux à plusieurs couches qui résistent aux charges ponctuelles. Ces panneaux multiflex sont utilisés aussi en modèle mince comme planchers résistant à l´usure.
Ce sont des planchers qui sont revêtus de sable silicieux pour une meilleure résistance contre le dérapage.
On installe des planches pour la limitation latérale du chargement au-dessus des ridelles entre les montants de la carcasse de capote, en bois ou en aluminium.
Aufbau auf konventionellen Pritschenfahrzeugen bestehend aus Plane und einem darunter befindlichen meistens verstellbaren Rohrgestell zur Aufnahme der Plane. Diese Bezeichnung ist für das klassische Hamburger Verdeckgestell verwendet worden.
Für Anhänger und Auflieger in Pritschenbauform kommen überwiegend PVC-Planen zum Einsatz. Es handelt sich um ein Polyester-Trägergewebe aus Trevira mit einem Gewicht zwischen 650 und 850 g pro Quadratmeter. Diese Planen sind kältebeständig bis -40 Grad, wärmebeständig für 24 Std. bis 70 Grad, sind schwer entflammbar und strapazierfähig. Es gibt sie in fast allen gängigen Farben.
Sind Bestandteil der Schiebeplanen und können angenietet oder angenäht sein.
Die seitlichen Schiebeplanen werden mit einer senkrechten Stange mit Spannvorrichtung an den Eckholmen stramm gespannt.
sind Verstärkungsringe an den Verschlußlöchern konventioneller Aufbauplanen
Seitlich und hinten an den Bordwänden eingelassenes Profil, in dem sich die Planösen befinden. Das Profil springt deshalb nach innen ein, damit die außen aufgesetzten Planösen die Gesamtbreite und somit die Innenbreite des Fahrzeugs nicht beeinträchtigen.
umlaufendes Sicherungsseil zum Befestigen von Aufbauplanen
C´est la plaque directrice qui est installée sous les semi-remorques dans la partie avant. Dans cette plaque d´embrayage est intégré le pivot central. La plaque sert au glissement correct de la semi-remorque sur le tracteur de semi-remorque pendant l´attelage.
Elle peut se trouver à l´arrière d´une remorque. Les véhicules qui sont garés seuls, donc sans éclairage autonome, déplient dans ce but la plaque de stationnement de nuit de telle sorte qu´une grande surface rétroréfléchissante prévienne le trafic qui suit.
Transport international routier – justification de dédouanement.
Elles sont aux essieux et servent à poser les cylindres de freins.
Ce sont les plaques qui sont fixées sur le corps d´essieu et qui servent à tenir le bloc-ressort.
Ce sont des éléments de construction qui se trouvent aux verrouillages de conteneurs et dans lesquels les entretoises des béquilles peuvent être rangées lorsque le conteneur est garé.
Dans les véhicules semi-remorques tiroir on installe des plaques recouvertes de caoutchouc qui ont un mécanisme hydraulique ou mécanique pour la sécurité du chargement, comme p.e. pour le transport de plaques de verre flotté.
Ce sont des plaques isolantes plus fines que sinon normal mais avec une meilleure valeur d´isolation que les plaques plus épaisses jusqu´ici. Sont préférées pour les véhicules de vente. Avantages pour les véhicules à plusieurs compartiments à cause de la largeur intérieure restante.
Plusieurs dates techniques se trouvent sur les plaquettes signalétiques , comme p.e. charge utile, année de fabrication, essieu simple ou jumelé, épaisseur du matériel etc.
Es handelt sich hier um eine Edelstahlbeschichtung an den Seitenwänden von hochwertigen Kofferaufbauten im Tiefkühl-Bereich.
Il s´agit ici d´un revêtement en acier fin des parois latérales de fourgons de grande valeur du domaine frigorifique.
Nennt man grundsätzlich eine gerade, ebene Ladefläche von Anhängern oder Sattelaufliegern. Häufig sind Fahrzeuge ohne jegliche Aufbauten gemeint.
C´est ainsi que l´on appelle en principe une surface de chargement droite et plate de remorques ou semi-remorques. Souvent on en parle pour des véhicules sans aucune caisse.
C´est un plateau bas entre les essieux avant et les essieux arrière d´une remorque ou semi-remorque surbaissée. On obtient avec ces plateaux bas les hauteurs de chargement les plus basses. Parfois ces plateaux bas sont aussi levables hydrauliquement pour arriver sur une surface de chargement plate. En état chargé le plateau bas est abaissé au niveau le plus bas.
C´est l´appelation pour le plateau surbaissé de chargement des semi-remorques surbaissées. Ici le plateau surbaissé est placé entre le groupe d´essieux arrière et le coude avant très bas avec une distance très petite jusqu´au sol pour pouvoir prendre des marchandises hautes en respectant une hauteur totale de 4.000 mm.
On appelle ainsi des remorques de voitures dont les roues sont à l´extérieur à côté de la caisse et dont la surface de chargement est donc basse.
Appellation courante pour une partie de surface ou la surface de chargement de semi-remorques surbaissées ou remorques plateaux.
Plateforme étirable supérieure de chargement pour porteur de voitures pour 10 voitures et plus.
Caisses mobiles avec bâche et miroir dans les longueurs 7.150 mm, 7.450 mm, 7.820 mm, construites aussi d´après la norme BDF er EN avec différentes hauteurs de stationnement de 980 mm à 1.320 mm pour tous les châssis courants.
Übliche Bezeichnung für die Teil-/Ladefläche von Tieflade- oder Plateauanhängern.
On les trouve sur les passerelles de véhicules citernes. Latéralement à la passerelle pour des raisons de sécurité.
On les trouve dans les fourgons en bas des panneaux latéraux. Elle servent à protéger le panneau latéral lors du chargement de la caisse avec un élévateur.
Metallzurrmulden von GTO, bündig in die Aufbauinnenwand eingelassen.
Bennes d´amarrage en métal de GTO, encastrées affleurées dans la paroi intérieure de caisse.
Bestehen aus PU-Schaumkernen, Plywood-Zwischenschichten und Metalldeckschichten. Sie können aus Alu oder verzinktem Blech sein.
Ist ein Aufbaumaterial für Kofferaufbauten, welches einen mehrfach geschichteten Holzkern hat und innen und außen mit Kunststoff verklebt ist. Es ist wärmeresistent, stabil und leicht zu lackieren. Dieses Aufbaumaterial findet sehr viel Anwendung im Lebensmittelkoffer-Fahrzeugbau.
C´est un matériau de construction pour carrosseries fourgons qui a un coeur en bois de plusieurs couches et est laminé intérieurement et extérieurement avec un produit synthétique. Il est résistant à la chaleur, stable et facile à vernir. Ce matériau de construction est beaucoup utilisé dans la construction de véhicules fourgons pour denrées alimentaires.
Gibt es an vielen Fahrzeugarten in diversen Ausführungen – hier gemeint die Verriegelung von Rollbehältern bei Entsorgungsanhängern.
Explication des appelations de pneus p.e. 175/70 R 13 T : 175 mm largeur de pneu; 70 = la hauteur de flanc est de 70 % de la largeur du pneu; R = pneu à carcasse radiale (pneu à ceinture) ; 13 = est le diamètre intérieur en pouces; T = l´index de vitesse, est pour vitesse maximum autorisée . Tubeless = pneus sans chambres à air.
On les utilise de préférence pour les remorques dans la construction, p.e. la taillle 445/65 R 22,5 à cause de la plus grande surface sur le terrain.
Au-dessous des ridelles de caisses mobiles ou de conteneurs se trouve au milieu, transversalement, un tunnel rectangulaire ouvert dans lequel le fourchon de l´élévateur peut entrer pour pouvoir transporter la caisse ou le conteneur par élévateur.
Elles se trouvent aux ranchers de carrosseries à plateforme. Elles servent à loger les planches.
C´est le poids propre ou poids mort de la remorque.
Appelation autre et également courante pour poids à vide d´un véhicule.
Appelation pour la somme du poids à vide et de la charge utile = 40 t.
Poids total toléré
Elles se trouvent au côté frontal ou arrière de petites remorques fourgons ou de remorques de vente pour pouvoir manoeuvrer celles-ci plus facilement.
Le point d´attelage d´une remorque à un camion.
C´est la dernière partie des rampes d´accès qui est posée sur le sol et qui est donc travaillée en forme de clavette pour qu´une montée facile sur les rampes soit possible. Dans ce domaine les rampes sont particulièrement renforcées.
Dieser Name steht für eine Gruppe selbständiger Karosserie- und Fahrzeugbauunternehmen. Schwerpunkt der Produktion: Isolieraufbauten.
Nom d´une association regroupant plusieurs constructeurs allemands, specialisée dans les superstructures frigorifiques.
On la trouve exclusivement dans les véhicules citernes en V2A ou V4A. Généralement les surfaces polies sont simultanément le manteau isolant poli miroir de ces véhicules. On économise le vernis, l´impression optique est bonne.
Finden wir ausschließlich bei Tankfahrzeugen aus V2A oder V4A. Meistens sind die polierten Oberflächen gleichzeitig der äußere hochglänzende Isoliermantel dieser Fahrzeuge. Lackierung wird gespart, der optische Eindruck ist gut.
Ist ein wichtiges Bauteil für ABS-gebremste Achsen.
An Verschleißteilen, welche früher in Stahlbuchsen gelagert waren, finden wir heute überwiegend Polyamid-Kunststoffeinlagen. Sie sorgen für Geräuschminderung und Wartungsfreiheit.
Sind auf PKW-Anhängern zu finden, um die Ladefläche abzudecken und verschließen zu können.
Existe dans différents systèmes hydrauliques et dispositifs d´arrêt. Ici on entend le maniement d´un léger véhicule basculant par pompe à main. Les dispositifs de centrage transversal des châssis interchangeables de AWL étaient aussi maniés avec une pompe à main.
C´est un élément entre autres pour des systèmes de vidange par fonds mouvants qui détermine la capacité de refoulement.
Appelé aussi caisse basculante. Est en tous les cas seulement le porteur de charge qui est basculé aussi bien pour le camion que pour la remorque ou la semi-remorque.
Se forme lorsque, entre zone extérieure et zone intérieure de caisses fermées, des pièces de métal ont été utilisées de l´extérieur vers l´intérieur et permettent ainsi une libre transmission de chaleur .
Expression employée pour caisses de tous genres (pont à bascule, pont de chargement, pont de chaudière).
Ce sont des cadres porteurs pour de grands poids qui peuvent être accrochés comme plateau surbaissé de semi-remorques surbaissées entre le cou de cygne avant et le dispositif de roulement arrière. Ils sont composés de deux châssis extérieurs de telle sorte que de gros réservoirs puissent être posés très bas dans des châssis directeurs. Il est ainsi possible de transporter de grands diamètres.
Ce sont des plateaux qui pendent bas entre un mécanisme de roulement avant et un arrière et qui peuvent lever des charges lourdes et hautes.
Gängiges Palettenmaß von 800 mm x 1.200 mm.
Nennen wir herausnehmbare Querverbindungen z. Bsp. bei einer rückwärtigen Tür, hier: bei einem Kippsattelauflieger um eine rückwärtige Durch-ladung zu ermöglichen. Dieser Portalträger wird anschließend wieder eingeklemmt und dient als Anschlag und Verriegelung der rückwärtigen Türen.
Hiermit sind die hohen, über ganze Aufbauhöhe vorhandenen Doppelflügeltüren am Heck eines Fahrzeuges gemeint. Die Türen sind an dem ringsum laufenden Heckportal angeschlagen und werden meistens mit innen- oder außenliegenden Drehstangenverschlüssen verriegelt.
Ainsi sont appelées généralement des portes pivotantes soit de petite ou de grande hauteur ou bien des portes latérales.
Existe comme portail complet ou comme porte basse.
C´est une construction d´ancrage et porteuse que l´on peut fixer pour le transport de bicyclettes sur des remorques de voitures.
En général pour les véhicules-fourgons, parfois pour les plateformes, la porte arrière de charge et décharge est montée sur toute sa hauteur et toute sa largeur à un cadre arrière rotataif.
On entend par là les portes à deux battants sur toute la hauteur de la caisse à l´arrière d´un véhicule. Les portes sont accrochées autour du portique arrière et sont verrouillées généralement avec des barres rotatives à l´intérieur ou à l´extérieur.
Ces remorques surbaissées sont équipées d´un plateau rond pour charger des cuves de grand diamètre. Le plateau rond nécessite un châssis special. La largeur du plateau peut être élargie, jusqu´a une largeur de 5m, par verin hydraulique.
Ce type de semi remorque n´est pas repandu en France. Il est utilisé pour transporter des wagons de chemin de fer sur les routes. Le châssis d´une telle remorque est équipé de deux rails de fer pour que le wagon puisse rouler/monter sur la remorque sans devoir démonter les essieux du wagon pour le charger.
On entend par là la sécurité de hauteur libre avec un groupe de lampes intégré.
On les trouve en général dans les véhicules fourgons dans lesquels une décharge partielle latßerale est exigée.
Elles se trouvent généralement sur des remorques pour matériel long ou des semi-remorques qui sont parfois téléscopiques. Elles mettent toujours à disposition une longueur suffisante de câble et une longueur de tuyau flexible à air .
Appelé aussi châssis de conteneur, sont des véhicules qui peuvent transporter une ou plusieurs tailles de conteneurs à la fois.
Logement pour roue de secours sous le véhicule à la place d´un cric. C´est un panier pliant qui a été conçu pour la première fois en Suède.
Appelées aussi portes de conteneurs pourtant dans des hauteurs basses de parois latérales. Aujourd´hui souvent normal contrairement aux volets de paroi arrière. Sont plus pratiques pour le chargement à la rampe.
Se trouvent aux véhicules-fourgons qui doivent être aussi chargés latéralement. Mais dans les caisses à portes coulissantes seulement une moitié peut être ouverte pour le chargement.
Portes speciales pour poids lourds, fabriquéest en métal galvanisé ou zingué ou bien en alu avec un noyau en écume de PU (Poly Urethan).
Ce sont les parois latérales qui lors du basculement s´ouvrent automatiquement après le desserrement du verrouillage central et libèrent la marchandise.
C´est une appelation générale pour des caisses pourtant plus pour des caisses mobiles. Naturellement on peut aussi entendre par là d´autres surfaces de chargement qui portent des chargements.
Se trouve aux remorques pour le transport de chevaux au hayon.
On appelle ainsi la fixation d´un cylindre basculeur dans le cadre d´un pont à bascule.
Befinden sich an den Seiten bzw. Stirnwänden links und rechts oben.
Une plateforme au front des semi-remorques basculantes de laquelle on peut manoeuvrer les bâches coulissantes. Il peut s´agir aussi d´autres plateformes. Elles sont toutes nécessaires d´après les directives de prévention des accidents.
Décharge d´un véhicule-silo, en général munie d´une pièce d´aération. Sert à la vidange sans ameublissement.
Ce sont des barres de sécurité de chargement qui sont amarrées transversalement à la direction de conduite dans des rails posés latéralement dans la caisse.
Les cadres de bennes basculantes quand ils sont formés vers le milieu en forme de coin comme un trapèze étiré. Comme le centre d´application des charges et simultanément le centre de poussée pour le cylindre basculeur est au centre de l´équipement, le renforcement à cet endroit est important.
On les utilise pour les planchers intermédaires dans les véhicules qui sont chargés sur deux étages. Ils sont coincés ou accrochés dans les dispositifs d´arrêt prévus pour cela dans les parois latérales.
Englische, aber auch in Deutschland verwendete Bezeichnung für Drehstangenverschlüsse an oder in hinteren Portaltüren.
On appelle ainsi toutes les pièces de construction et de rotation qui sont installées dans du caoutchouc ou PVC et qui peuvent de ce fait renoncer à un graissage.
Ist ein Klammersystem mit dem man Aufbauten und Fahrgestelle fest verbindet.
Désignation pour l´harmonisation des systèmes de freinage entre une remorque ou semi remorque et son tracteur.
Première couche de peinture (traitement de surface) comme base pour la peinture acryl suivante.
Ce sont des cylindres basculeurs avec plusieurs télescopes.
Lagerung des Mehrkolben-Hubzylinders an der Kippbrückenstirnwand beim Hinterkipper.
Bauteil zur Lagerung des Mehrkolbenhubzylinders im Hilfsrahmen
On appelle ainsi la pression verticale qui est déclenchée sur l´essieu arrière par une semi-remorque, dans la partie où elle est posée sur le tracteur de semi-remorque, pression mesurée en tonnes.
On entend par là surtout la charge d´essieu arrière avec laquelle l´essieu arrière d´un tracteur de semi-remorque peut être chargé – mais c´est aussi la pression totale d´essieu arrière de semi-remorques, p.e. 3 x 8 t. = 24 t. de pression d´essieu arrière.
Mit diesen Sammelfahrzeugen wird Haus- und Sperrmüll eingesammelt. Hydraulikzylinder pressen den im hinteren Bereich des Fahrzeugaufbaus eingeworfenen Müll mittels eines Schubblechs in den vorderen Laderaum.
Grundierungsfarbe (Vorbehandlung) als Grundlage für anschließende Acryllackierung.
Petits éléments de sécurité coudés en acier stable pour boulons etc.
Fiche de connexion de courant, la même dans toute l´Europe, entre camion et remorque pour 24V.
Prise standardisée internationalement pour les raccords d´électricité entre camion et remorque. A été introduite dans l´alliance de défense.
Attache d´arrêt pour les fiches de courant d´éclairage ou les prises ABS. Elle se trouve à la fourche de remorque.
Nennt man Anhänger und Auflieger, welche mit fest montiertem Boden, evtl. auch mit seitlichen Bordwänden ausgestattet sind. Für den Begriff Pritschenfahrzeug sind Plane und Spriegel nicht erforderlich.
Nennt man Anhänger, welche sowohl kippen können als auch von ihrer Länge und Bauweise der Ladefläche für den Palettentransport geeignet sind, also Kippfahrzeuge mit Pritschenanhänger-Abmessungen.
Procédé de vernis au trempé catodique électrique en connexion avec un revêtement par poudre complet. C´est le vernissage optimal en ce moment dans la production de remorques.
Hier handelt es sich um innere Tankbeschichtungen aus Proco-Emaille, durch die eine optimale Isolation und ein integriertes Heizsystem möglich sind, also eine Verbesserung für den temperierten Transport.
Ist ein kleines Transport- bzw. Lagerfach, vorwiegend bei Milchtankfahrzeugen, in dem die Probeentnahmen oder andere Milcherzeugnisse mitgenommen werden.
Feste Bezeichnung für Aufbauten mit einer Eckhöhe von 2.670 mm und einer Breite von 2.600 mm. Diese Außenmaße werden bei Wechselbehältern von 13,6 m Länge vorgegeben . Es handelt sich oft um Behälter, welche via Satellit temperaturüberwacht, auf die Reise geschickt werden. Diese Maße bedeuten eine Normung. Die Bezeichnung « Profil » resultiert daher, dass die Bundesbahn dieses Maß vorgegeben hat. (Bahn/Tunnelprofil)
Appelation ferme pour des caisses avec une hauteur d´angle de 2.670 mm et une largeur de 2.600 mm. Ces mesures extérieures sont prédéfinies pour des caisses mobiles d´une longueur de 13,6 m. Il s´agit souvent de caisses qui, à température dirigée par satellite, sont envoyées sur la route. Ces mesures signifient une norme. L´appelation « profil » vient du fait que les chemins de fer allemands ont prescrits cette mesure (train/profil de tunnel).
Profil encastré aux ridelles latéralement et derrière dans lequel se trouvent les oeillets de bâche. Le profil s´enclenche vers l´intérieur pour que les oeillets de bâche installés à l´extérieur ne gênent ni la largeur totale ni ainsi la largeur intérieure du véhicule.
Le profilage de l´arête latérale haute extérieure d´une carrosserie-fourgon (angulaire ou légèrement arrondi).
Aux côtés longitudinaux intérieurs de véhicules fourgons il y a souvent une plinthe de protection et d´étanchéité pour protéger les parois latérales lors du chargement.
Profil de support le plus souvent employé pour la fabrication de remorques et semi-remorques.
Servent au dispositif d´ancrage de bennes de dépôt dans les planchers de véhicules.
Ce sont des profils en métal filés à chaud dans les laminoirs. Cette appelation est une mention de qualité.
der Spalt zwischen Metall und Holzwerkstoffen darf 0,2 mm nicht überschreiten
Wird an Tankfahrzeugen erforderlich, welche Brenn- oder Treibgas verflüssigt transportieren.
Dies ist der Name einer Achse des Herstellers Gigant. Es handelt sich um die frühere französische SAE-Achse.
Se trouve aux véhicules-citernes comme barreaux ronds ou rectangulaires en haut, autour des robinetteries de dôme, pour que celles-ci soient protégeés contre la chute.
Lattes longitudinales montées latéralement entre les roues comme prévention d´accidents.
Aux parois latérales de caisses et de véhicules qui se prêtent au chargement par grue, se trouve au-dessus des pochettes de davier une tôle de prrotection pour que la carrosserie ne soit pas endommagée par les daviers de la grue.
Befinden sich an der Druckluftbremsanlage. An diesen Anschlüssen werden Prüfmanometer angeschlossen, um den Betriebsdruck am Fahrzeug prüfen zu können.
Die Ergebnisse von Bremssonderuntersuchungen und Bremszwischenuntersuchungen werden in Prüfbüchern eingetragen und mussten immer mitgeführt werden. (Bis zum 31.12.1999, siehe Sicherheitsprüfung).
Utensil, welches alle denkbaren Prüfungsmöglichkeiten einer Druckluft- und Öldruck-Bremsanlage beinhaltet.
Bei Silofahrzeugen oder Tankfahrzeugen ist der Behälterdruck oft ca 2 bar, der Prüfüberdruck wird jedoch mit 4 bar nach ADR getestet.
Poids limite autorisé pour un véhicule ou une remorque chargé. Ce poids figure sur la carte grise et sur la plaque du constructeur. Le PTAC ne peut être dépassé.
C´est une donnée en kg qui est utilisée pour les ridelles de chargement et les grues.
Diese Bezeichnung steht für Kofferfahrzeuge, meistens für den Möbeltransport, bei denen das LKW-Fahrgestell nur mit einer Fahrerhausruine, teilweise nur mit Frontseite beim Karosseriebauer angeliefert wird und der Fahrerraum mit in den Aufbau einbezogen wird als geschlossene Einheit. Der Fahrerraum ist jedoch oft größer, weil für Umzugszwecke das Umzugspersonal in dem vergrößerten Fahrerhaus bis zu 6 Personen mitgenommen werden können.
Tankfahrzeuge haben häufig ein eigenes Pumpensystem, um über die Pumpen- und Zählwerke die Entleerung vorzunehmen. Nicht alle Flüssigkeiten werden nur abgelassen, sondern müssen z. T. auch in höhere Bereiche gepumpt werden. Selbst wenn nach unten abgepumpt wird, ist mittels dieser Pumpen die Erfassung der Menge gleichzeitig verbunden.
Bei Kippfahrzeugen oder anderen mit Öldruck betriebenen Systemen ist die Aussage über die Pumpenleistung wichtig, um sich ein Bild über die Leistungsfähigkeit der Anlage zu machen.
Gemeint ist die Fähigkeit und die Eigenschaft eines Fahrzeugrahmens und -bodens auf kleinster Fläche von einem Quadratmeter oder genau mittig in Fahrgestell-Längsrichtung eine hohe vertikale Last aufzunehmen, z. B. Coiltransporter.
Europanorm für Temperaturgeräte, welche im Transport, in der Lagerung und Verteilung von gekühlten, gefrorenen oder tiefgefrorenen Produkten eingesetzt werden.
Norme européenne pour les appareils de transport qui servent dans le transport,le stockage et la distribution de produits froids, gelés et congelés.
Hier handelt es sich um eine spezielle Auskleidung von Chemie-Tankfahrzeugen, um die Innenwände gegenüber aggressiven Transportgütern resistent zu machen.
Bausatz für seitliche Schiebeplanen, die unten und oben in Schienen geführt werden, mit vorderen und hinteren Metallprofilen als Abschluss und integrierter Verriegelungseinheit